Kuroda to Remain in MLB

» 09 January 2012 » In mlb, npb »

The Jiji Press (among others) is reporting that pitcher Hiroki Kuroda has informed the Hiroshima Carp that he intends to pitch in the Major Leagues in 2012.

Masatoshi Kimura of the Chugoku Shimbun reports that Kuroda is expected to decide on a destination within the next couple of days.

Trackback URL

  1. Patrick
    jimmy1138
    09/01/2012 at 12:03 pm Permalink

    How would one say “I’m taking may talents to…” in Japanese?

  2. Patrick
    Patrick
    09/01/2012 at 3:52 pm Permalink

    I don’t know if such an expression exists in Japanese. Maybe…

    自分の力の____に持って行く。
    or
    自分の(能力 or 才能)の____に持って行く。

    One of the more savvy multi-linguists out there might have a better idea than I do.

  3. Patrick
    Michael Westbay
    10/01/2012 at 6:50 am Permalink

    A really good site for finding phrases is http://www.alc.co.jp/ . While this particular phrase isn’t there, many popular phrases are.

    As Newman-san says, I don’t think that this expression would be in Japanese. There’s a feeling of denying the listener of one’s services as they are taken elsewhere. Such a negative deeper meaning isn’t part of the Japanese culture that I have experienced. Change the phrase to something more positive, such as “I would like to try my hand at ….”:

    〇〇の腕試しをします。